書架 | 找作品

(福爾摩斯同人)維多利亞時期倫敦哨兵和嚮導的觀察報告

Ruuza Kochou/翻譯:holic/著

下載作品   « 返回介紹頁  [作品目錄]

  1. 發送TXT文件到郵箱《(福爾摩斯同人)維多利亞時期倫敦哨兵和嚮導的觀察報告》
  2. 點擊下載《(福爾摩斯同人)維多利亞時期倫敦哨兵和嚮導的觀察報告》TXT / 線路1
  3. 點擊下載《(福爾摩斯同人)維多利亞時期倫敦哨兵和嚮導的觀察報告》TXT / 線路2
  4. 點擊下載《(福爾摩斯同人)維多利亞時期倫敦哨兵和嚮導的觀察報告》TXT / 線路3
  5. ⓹ (2018-03-13 01:41 更新,共 48 章)
  6. [催更報錯][查找作者其它作品]

內容簡介 標題: Observations in Sentinels & Guides in Victorian London(維多利亞時期敦哨兵和嚮導的觀察報告) 作者: Ruuza Kochou 譯者:holic 西皮: Holmes/Watson(福華) 和諧程度: PG-13 譯者注: 如標題,這篇文是Sentinel(哨兵)和Guide(嚮導)這個設定系下的文。在國外的AU同人裏,哨兵和嚮導這個世界觀算是相當受歡的一種。“哨兵”(官極為皿说,有着極高戰鬥的特異人士)和“嚮導”(可以高度受周圍情緒,平衡哨兵能),以及兩者之間的“結”(bonding,特定哨兵與特定向導的結,嚮導指引哨兵,哨兵保護向導)是這個世界觀的基礎設定。 之隨緣裏有BBC版sherlock類似設定的编额龍一文。當然這篇《維多利亞時期敦哨兵和嚮導的觀察報告》要早於编额龍,設定也有很多不一樣。其實不管之有沒看過類似設定的文,都可以帶着新鮮的心開始,都不會對閲讀受到影響。 這篇文頗為有名,也相當,有八萬多字,我花兩天廢寢忘食地看完,覺得它雖然也有些不足之處,但是依然是篇非常精彩的好文。所以一個衝就要來授權開始翻譯了,不過因為本文很所以估計翻譯的戰線也會拉很……我會努的=V= 哦我了個去……原文標題加翻譯標題太了在標題欄寫不下了==,所以沒標原文標題的名字,不過上面已經寫了,是“Observations in Sentinels & Guides in Victorian London”,電影版同人。 (PS:個人認為這篇文雖然標註是電影版同人,但其實融了很多原著的格和取向,電影版的風格未必有那麼明顯,所以既可以當做是“新世界觀下”比較嚴肅的電影福華來看,也可以就當做是原著AU來看=V=) 原著地址:novel 翻譯地址:novel ... id=30444&page=1

相關作品 « 同類相關作品  

本站所有小説為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2026 恩普小説吧 All Rights Reserved.
(台灣版)

網站信箱:mail

恩普小説吧 |